Well hell... I didn't know Laura Nyro was dead... :dont-know
What does "can you surry" mean?
http://www.lauranyro.com/lyrics.htm#Song8
Well hell... I didn't know Laura Nyro was dead... :dont-know
What does "can you surry" mean?
http://www.lauranyro.com/lyrics.htm#Song8
Back when the tune came out I took surry to mean "Let go/Deplacticise/Slide" Now, at times, it's easy to feel like a "Fart in a windstorm" thinking of "Then" compared to "Now". "I wore THAT", My hair was HOW?, I thought I understood WHAT? SpinYadda, Insense, DayGlow, FOG...Where do the Children Play....The Child has grown, the dream is gone, Who's numb, Bop She Wadda Wadda...
Giskard, You know too damn much stuff already! Don't clutter your mind with incidental details about things that are not important, and concentrate on things that we might have to ask you about someday!
R Beardsley (BEAR)
"Spin yadda,
Bop she wadda wadda?"
Sounds right, actually. As I've suggested before, y'all need to check the wadda out there more often....
[We're not talkin' Youngstown here, I hope....]
I've interpreted it as riding a surry (sic., surrey) as in all the surries that frequent NYC and Central Park. Laura was a diehard New Yorker after all. Perhpas a bit of grammatical license, as surry technically is not a verb, but a noun; however, some of us can remember when jet was only a noun, and popular usage now has us using it as a verb all the time: "Jet over to LA."
Here's some guys who apparently think the same thing:
http://www.inthe00s.com/archive/Befo...66800273.shtml
Janis Ian also used the lyric surry in her song "Sweet Sympathy."
Don't forget "Surry With The Fringe On Top" from Oklahoma, too.
Out.
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)